Lagi, kebiasaan menerjemahkan bahasa dengan menggunakan google translate akhirnya akan membuat kita memahami gaya bahasa Inggris dengan benar, walaupun sebelumnya bahasa kita acak-acakan jika pakai translate. Berawal dari kesalahan akhirnya kita akan menemukan kebenaran.
Jika kebiasaan mentranslate bahasa ini kita lakukan terlalu sering, maka kita lama-kelamaan tidak memerlukan google translate lagi karena kita telah banyak yang hafal. Mungkin hanya sesekali saja kita membuka google translate jika kita sedang menjumpai kosa kata yang langka atau yang jarang digunakan dalam bahasa pada umumnya.
Intinya, kebiasaan menggunakan google translate bisa membuat otak cerdas dan membuat kita bisa bahasa Inggris tanpa sengaja. Dengan kata lain kita bisa bahasa Inggris secara otomatis tanpa kursus 🙂 . Lumayan bukan?
Jika hasil mentranslate kita masih acak-acakan dan dibaca oleh orang Inggris asli, maka untuk sementara biarlah mereka yang menata sendiri supaya tidak bingung. Disamping itu kita sama dengan melatih pembaca di luar negeri untuk berpikir. Dan tentunya akan membuat mereka juga menjadi cerdas. Setuju juragan? 😀
^^ Jangan lupa baca juga Cara Memasang Google Translator di Browser Firefox