Goresan Pena – Sejak saya belajar menulis artikel bahasa inggris di blog ini, ada beberapa teman google+ luar negeri yang menyapa saya melalui fitur penyapa yang tersedia di google+. Jika teman-teman Indonesia, mereka menyapa saya dengan sapaan: Hai +Indri Lidiawati – Apa kabar?
Tapi jika yang menyapa saya adalah teman-teman luar negeri, maka mereka menyapa saya dengan sapaan: Hey +Indri Lidiawati – What’s up?
Baru saja ada seorang teman USA menyapa saya di google+. Kemudian sapaan tersebut saya pastekan ke google translate agar saya tahu apa artinya what’s up. (maklum bahasa inggris saya grayah-grayah 😀 ). Saya mempastekan ke google translate Hey +Indri Lidiawati – What’s up?
Apa kata google translate?
Mungkin maksud Anda adalah: Hey +Indri Widyawati – what’s up?
Nama saya adalah Indri Lidiawati, tapi google translate menyuruh saya mengganti nama belakang saya menjadi Widyawati. Sehingga nama saya nantinya akan menjadi Indri Widyawati.
Yang membuat penasaran saya adalah, mengapa google translate ingin mengganti nama belakang saya dari “Lidiawati” menjadi “Widyawati”. Mungkin Widyawati lebih keren daripada Lidiawati sehingga ia menyuruh saya mengganti nama menjadi Indri Widyawati. Hingga saat ini saya masih penasaran.
Salam sejahtera buat teman-teman pembaca tercinta 😀 Simak juga Pengertian Blog Dan Website Untuk Pemula.
Bisa aja Juragan Indri ini.
Pake acara disuruh ganti nama saja.
Nanti temen-temen pada bingung kalau ganti nama.
Inspiratif tulisannya, ternyata hal-hal sepele seperti itu bisa dijadikan bahan postingan ya Mba’
wah lama banget nih mas Rinoto gak kelihatan, tahu2 sdh punya blog banyak, pasti udah dapat earning banyak ya mas hehe 🙂 salam sukses 🙂
Hehe, mbak Indri mudah bngat ya cari inspiratif buat artikel dan ujung2 menarik juga utk dibaca bikin saya dan senyum2 sndiri.
wah bisa bahaya tuh mas kalau senyum2 sendiri hehehe 😀
wah saatnya banca an mbak klo jdi gnti nama
harus bikin jenang abang ya mas 😀
Ada dua huruf yang berubah ya mba, beda dikit sih tapi jadi beda arti juga, mungkin perlu update nih database google translate jadi berubah gitu…hehehe
google translate memang sukanya koreksi apa aja tuh mas, koreksi nama orang juga hehe 😀
Bikin penasaran ajah si mba ini.. saya coba dengan nama saya +Edi Prayitno, untung nama saya ga di ganti ama si om google 😀
berarti namnanya sdh keren tuh mas jadi google gak ngusulin ganti nama hehe 😀
hehehehee… Alhamdulillah mbak indri bisa membuat saya tersenyum juga. hehehe 😀
asalkan jangan tersenyum sendirian ya mas hehehe 😀
wkkwkwk 😀
google bingung iku mbak e..
Saya baca nama mbak malah indri lindiawati ada “n”. kebiasaan fast reading di kaskus mbak. maaf ya mbak
kalau merubah nama saya harus bikin jenang abang dulu hehe 😀